首页 新闻中心首页 加入收藏夹 
你的位置:首页» 报友之家» 正文
    
节日值得纪念 报友纷纷留言
http://www.nongmin.com.cn 农民互联网 (2008-4-27 18:13:15) 来源:河北农民报

  为了纪念马树平同志,同时为了表达对全体通讯员辛勤付出的感激与敬意,本报决定,将每年的327定为“河北农民报通讯员日”。48的《河北农民报》,以整版篇幅“追念树平”、关注通讯员,在本报历史上还是首次。下面,请看部分通讯员在秘书长博客上的留言:

  每年的327,都是《河北农民报》的一个特殊的日子,因为这一天是我们通讯员的纪念日。

  这一天是行唐县报友俱乐部会长马树平的祭日,这一天作为通讯员日,可以寄托我们对马树平同志的哀思,一个马树平倒下了,我们相信还会有更多的马树平站起来,会有更多为农民做贡献的人。

  一名通讯员走了,报社以整版篇幅进行纪念,这在报纸上是很少见到的,足可见报社对广大通讯员的重视,对通讯员工作的肯定,正如牛社军会长所说:“我不再是原来的我了,我是一个有身份的人了,就是死,也得向报社报告,报社一定会为我们开追悼会。”报社对我们这么重视,我们还有什么理由不去把自己的工作做好呢。

  通讯员日更让我们进行反思,自己一年来都为报社做了点什么,以便总结不足,迎头赶上,我们不妨在通讯员队伍中举行一系列的活动进行庆祝,我们自己的节日,我们骄傲,我们自豪。

  ——柏乡县报友俱乐部 李向红

  411,平山县报友俱乐部部分成员在温塘召开了庆祝通讯员日诞生会议,俱乐部党总支书记张英主持了会议。各分部会长纷纷发言,纪念优秀通讯员马树平同志,非常感谢报社关心重视通讯员的生活和生命安危,和通讯员血肉相连,怎能不使人肃然起敬?怎能不使人潸然泪下!河北农民报古月分部会长王会来说:“马树平同志是我们的榜样,我们一定要像马树平同志那样,主持正义,为老百姓说话。”大家回顾了一年来的成绩和不足,确定了今后的工作任务,决心发挥自己发家致富的优势,帮助和带动周围的群众致富。张英讲了自己养猪致富的经验。会议决定,每年的327,要举行通讯员日纪念活动,党员同志更要为报社多做工作。

  ——平山县报友俱乐部 阎东生

  农民报之所以这样做,是出于对一个优秀通讯员的肯定和纪念。

  ——任丘市报友俱乐部 章三苓

  我感觉这是很好的一件事,马老兄生前是农民报的优秀通讯员,是行唐县报友俱乐部会长,曾在咱报发表大量稿件,与很多编辑、记者、通讯员、俱乐部负责人结下了深厚的友情,他是农民报众多通讯员、俱乐部会员的杰出代表。农民报选择这个日子作为通讯员日,体现了对广大通讯员的尊敬之情,说明报社是真正把为农民报发展作出贡献的广大通讯员放在心上的。农民报很有人情味!

        ——乡村爱情

  编辑、记者、会长、通讯员上下一条心。报社关心通讯员我好感动,都要哭了,我赞成。我会用我的行动回报农民报的。

  ——广平县报友俱乐部 王献朝

  凡是通讯员都是有功之臣,以一个优秀通讯员的祭日为纪念日更有意义。好多通讯员都感动得哭了!                  ——说的好

  通讯员为大,农民读者为大!农民报其实很伟大。成就通讯员,树立通讯员,让通讯员终生受益!谢谢农民报!很让人感动啊!

          ——老刘

农民互联网 www.nongmin.com.cn --- 生活更精彩
会员名称:
 密码:  匿名 ·注册·忘记密码?
评论内容:
(最多300个字符)
  查看评论
上一篇: 河北农民报邢台地区各县市报友俱乐部负责人联谊会成功召开
下一篇: 邢台联谊有感

女染性病六 纵欲过度是 阴道冲洗能 床上男人最 冬季做爱时 与老公性经 城乡做爱区
农民互联网版权与免责声明:
① 本网是义务为农民传播信息文化的非盈利性实体,所有作品的版权均属农民互联网,任何媒体、网站或个人,无论与本网协议授权与否,一律可以转载、链接、转贴或以其他方式复制发表,但在下载使用时必须注明“来源:农民互联网”,否则本网将追究相关法律责任。
② 本网注明“稿件来源”为其他传媒的作品均为转载稿,目的在于传递更多信息,并不代表本网观点和对其真实性负责。
③ 如因作品内容、版权和其它问题需要同本网联系,请于每天8:30—19:00拨打电话031186636619联系。
农民互联网·新闻更精彩www.nongmin.com.cn
图片新闻 ---------------->
最新导读 ---------------->
热门新闻 ---------------->
 
关于我们 | 法律声明 | 广告价目 | 服务支持  服务中心:service@nongmin.com.cn 广告合作:031186636619
农民互联网版权所有 未经书面授权 不得复制或建立镜像
Copyright ©2008 nongmin.com.cn. All rights reserved.